Skip to content
Tłumacz Przysięgły i Certyfikowany Londyn i Całe UK

Tłumacz Przysięgły i Certyfikowany Londyn i Całe UK

Przetłumacz dokument taniej

Kontakt:

tel. 07742823969

email: wolos_studio@yahoo.co.uk

Sprawdź ile zaoszczędzisz

Kliknij na kod, aby przejść do stronty kontaktowej i skorzystać ze zniżki

Rabat: 10%

Firma Wolos Tlumacz Przysiegly spelnila wszystkie oczekiwania z mojej strony, jak rowniez dostosowala sie do mioch potrzeb. Usluga byla wykonana profesjonalnie, szybko i solidnie. Komunikacja byla ekspresowa i bardzo czytelna. Wystawiam najwyzsza ocene za profesjonalizm. Dziekuje i polecam.

Izabella

Bardzo szybkie i rzetelne tlumaczenie.Chyba najtaniej na rynku, a juz na pewno najbardziej profesjonalnie. Jakiekolwiek poprawki wykonywane sa w tempie ekspresowym. Jezeli komus zalezy na czasie i bardzo profesjonalnej usludze to polecam goraco.

Michal

Menu

  • Biuro Tłumaczeń
    • Biuro Tłumaczeń Online
    • Sposób zamawiania
    • Terminy wykonania
    • Regulamin
    • Terms and Conditions
    • Pytania i odpowiedzi
    • Formy płatności
    • Komentarze
    • Tlumacz Przysiegly UK Ceny
  • Dokumenty
    • Rodzaje dokumentów
    • Dokumenty metrykalne
      • Małżeństwo
        • Polski Aktu Małżeństwa
        • Angielski Aktu Małżeństwa
        • Zaświadczenie z parafii uprawniającego do wydania aktu małżeństwa
        • Zaświadczenie z USC uprawniającego do zawarcia małżeństwa
        • Polski akt o braku przeciwwskazań do zawarcia małżeństwa
        • Angielskie Zaświadczenienie o Braku Przeciwwskazań do Zawarcia Małżeństwa
      • Narodziny
        • Polski Aktu Urodzenia
        • Angielski Akt Urodzenia
      • Polski aktu zgonu
      • Angielski Akt Zgonu
    • Dokumenty samochodowe
      • Prawo jazdy
      • Angielskie Prawo Jazdy
      • Polisa Ubezpieczenia Samochodu
    • Dokumety szkolne
      • Uniwersyteckie
        • Dyplom Ukończenia Studiów
        • Suplement ukończenia studiów
      • Szkolne
        • Stare Świadectwo Maturalne
        • Egzamin Dojrzałości
        • Świadectwo Ukończenia Szkoły Średniej
    • Sądowe
      • Wyrok Sądowy Orzekajacy Rozwód
      • Zaświadczenie o niekaralności
    • Polskie świadectwo kwalifikacyjne
  • Mapa serwisu
  • Kontakt
  • Polityka prywatności
  • Wpisy
  • Tłumacz Przysięgły Online

Miesiąc: kwiecień 2013

Jak prztłumaczyć kod binarny na angielski

kod binarny – binary code przykład: John learnt what binary code is. John dowiedział się co to jest kod binarny. tłumaczenia przysięgłe

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć licencjat na angielski

licencjat – Bachelor’s degree przykład: John just left school without his Bachelor’s degree. John własnie ukończył szkołę bez licencjatu. tłumaczenia przysięgłe

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć akt urodzenia na angielski

akt urodzenia – birth certificate przykład: Mary spotted an error in her birth certificate. Mary zayważyła błąd w jej akcie urodzenia. tłumaczenia przysięgłe

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyc bhp

bhp  – Safety and Hygiene Rules przykład: All employees have to apply safety and hygiene rules. Wszyscy pracownicy muszą stosować zasady bhp. tłumaczenia przysięgłe

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć dyplom na angielski

dyplom – diploma przykład: He need to have his diploma translated into English. Musi przetłumaczyć swój dyplom na angielski. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć technikum na angielski

technikum – technical secondary school przykład: He graduated from a technical secondary school two years ago. Dwa lata temu ukończył technikum. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć to whom it may concern

to whom it may concern – do osób zainteresowanych. przykład: The heading of the letter was as follows: „to whom it may concern”. List został zatytułowany w następujący sposób: „do osób zainteresowanych”. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć maturę

matura – Polish secondary school leaving exam przykład: He passed his Polish secondary school leaving exam with a merit. Zdał egzamin maturalny z wyróżnieniem. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć be afraid of sth

be afraid of sth – obawiać się czegoś przykład: They were afraid of taking the exam. Obawiali się przystąpienia do egzaminu. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć take advantage of sth

take advantage of sth – skorzystać, wykorzystać przykład: She took advantge of his weakness. Wykorzystała jego słabość. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć accross the board

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć ad lib

ad lib – bez przygotowania, improwizować przykład: The actress had to act ad lib as she forgot her lines. Aktorka musiała improwizować, gdyż zapomniała swej roli. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć in addition

in addition – w dodatku, oprócz przykład: All the students are required to study art in addition to music. Wszyscy studenci muszą studiować sztukę oprócz muzyki. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć across the board

across the board – grupowo, jak jeden mąż przykład: All students passed the exams across the board. Wszyscy studenci zdali egzamin. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej

Jak przetłumaczyć acquit sb of sth

acquit sb of sth – uniewinnić przykład: To everybody’s surprise, he was acquited of crime. Ku ogólnemu zaskoczeniu został uniewinniony. tłumacz przysięgły angielski

mariusz 2013-04-21 Jak przetłumaczyć Czytaj więcej
  • « Poprzedni
  • Następny »

Archiwa

  • grudzień 2024
  • listopad 2024
  • październik 2024
  • luty 2016
  • styczeń 2016
  • wrzesień 2014
  • maj 2013
  • kwiecień 2013
  • grudzień 2011

Meta

  • Zaloguj się
Prawa autorskie © 2025 Tłumacz Przysięgły i Certyfikowany Londyn i Całe UK. All rights reserved. Theme Spacious by ThemeGrill. Powered by: WordPress.
Cookies
Obsługujemy pliki cookies. Jeśli uważasz, że to jest ok, po prostu kliknij "Akceptuj wszystko". Możesz też wybrać, jakie chcesz ciasteczka, klikając "Ustawienia". Przeczytaj naszą politykę cookie
Ustawienia Zaakceptuj wszystko
Cookies
Wybierz, jakie pliki cookies chcesz zaakceptować. Twój wybór zostanie zachowany przez rok. Przeczytaj naszą politykę cookie
  • Konieczne
    Te pliki cookie nie są opcjonalne. Są one potrzebne do funkcjonowania strony internetowej.
  • Statystyka
    Abyśmy mogli poprawić funkcjonalność i strukturę strony internetowej, na podstawie tego, jak strona jest używana.
  • Doświadczenie
    Aby nasza strona internetowa działała jak najlepiej podczas twojego przejścia na nią. Jeśli odrzucisz te pliki cookie, niektóre funkcje znikną ze strony internetowej.
  • Marketing
    Udostępniając swoje zainteresowania i zachowania podczas odwiedzania naszej strony, zwiększasz szansę na zobaczenie spersonalizowanych treści i ofert.
Zapisz Zaakceptuj wszystko

WhatsApp us